Мадригал - это что такое? Примеры. Значение слова мадригал Что такое мадригал

Мадригал был основным светским жанром в музыке Возрождения. Мадри­гал (итал. mater, madre - мать) - песня на родном (материнском) языке - жанр музыкально-поэтический, его форма полностью определялась формой стихо-

творения, положенного на музыку. Мадригал - жанр аристократический, его содержанием были высокие идеи и возвышенные чувства.

Мадригал возник в искусстве ars nova - в творчестве Франческо Ландино как двух-трехголосная песня любовно-лирического характера. Тематика мадри­гала - свободная и очень разнообразная, но в основном это любовная лирика, лирика природы, пасторальные мотивы. Особенно любимы были настроения печали, элегической грусти, страдания неразделенной любви. Если латынь бы­ла языком богословия и науки, то итальянский язык в мадригале стал языком возвышенных чувств и любовных страстей. Не только текст - итальянская по­эзия, но и музыка мадригала ярко выделяла его как жанр принципиально свет­ский. Строгому, созерцательному характеру духовной музыки противопостав­лялась мелодическая рельефность, образная контрастность в мадригалах.

Кульминации в своем развитии мадригал достиг в XVI веке. «Итальянский мадригал в музыке, - пишет В.Д.Конен, - был по существу знаменем новой эсте­тической эпохи. Он являл собой единственную профессионально развитую и художественно значительную светскую «школу» в музыке эпохи Возрождения, сумевшую выразить в музыкальных звучаниях ренессансные идеи, уже давно воплотившиеся в изобразительных искусствах и литературе».

Мадригалы создавались на стихи Данте, Петрарки, Ариосто, Тассо, Гварини, Ринуччини. Высокая, нередко рафинированная поэзия предопределила утон­ченно изысканный музыкальный строй мадригалов эпохи Возрождения. «Му­зыка - это очарование и как бы душа поэзии», - писал выдающийся итальян­ский поэт XVI века Торквато Тассо. Композиторы стремились передать в музы­ке не только общий смысл текста, его основное настроение, но и отдельные де­тали, оттенки поэтического образа. Мелодия становилась выразительной, эмо­ционально окрашенной, рельефной, ритмика - четко периодичной, с элемента­ми жанровости. Характер фактуры - гомофонно-полифонический, с выделени­ем наиболее выразительного верхнего мелодического голоса.

Мадригал - жанр хоровой (в основном пятиголосный), но камерный, рас­считанный на исполнение ансамблем в обстановке салона или небольшого кон­цертного зала. Авторы мадригалов-Якоб Аркадельт родом из Льежа, Лука Маренцио, Карло Джезуальдо да Веноза (создатель «хроматического» мадрига­ла), Джованни Палестрина, Клаудио Монтеверди.

Драматизация мадригала привела к созданию на его основе во второй поло­вине XVI века «мадригальной комедии», подготовившей рождение оперы. Мадригальные комедии писали Орацио Векки (1550-1605), Алессандро Стрид-жо, Клаудио Монтеверди.

9. Какую роль играли инструменты в эпоху Возрождения?

Ведущие музыкальные жанры эпохи Возрождения - вокально-хоровые. Ин­струментальная музыка еще не играла самостоятельной роли. Инструменты ис­пользовались как аккомпанирующие хору, удваивая вокальные партии, или в быту - в танцевальных жанрах.

В профессиональной музыке велика роль двух инструментов - лютни и ор­гана. Орган был ведущим церковным инструментом. Во Флоренции и Венеции сложились самостоятельные органные школы, связанные с именами Франческо Ландино, Клаудио Меруло, Джованни Габриэли. В период высокого Ренессанса (в XVI столетии) итальянские мастера, главным образом венецианцы, писали для этого инструмента уже довольно много произведений, стиль которых ока­зал большое влияние на развитие музыкальной культуры барокко.

Лютня стала излюбленным инструментом домашнего (салонного) быта- её нежный тихий звук идеально соответствовал камерному стилю музицирования. Появились многочисленные лютневые пьесы гомофонного склада - интрады, прелюдии, прообразом сюиты стала пара танцевальных пьес - павана и гальяр-да. Возникла и оригинальная лютневая литература, крупнейшим представите­лем которой был знаменитый ломбардский виртуоз-лютнист Франческо да Ми-лано(1493-ок. 1548).

В конце XVI века в творчестве венецианских композиторов Андреа и Джо­ванни Габриели складываются жанры инструментальной ансамблевой музыки -канцоны и ричеркары.

Особенность инструментальной музыки эпохи Возрождения - непривычный, терпкий, словно бы нестройный колорит звучания. Он объясняется тембровой пестротой входящих в ансамбль инструментов: струнных, духовых, ударных.


МАДРИГАЛ (от итальянского mandra - стадо, или прованс. mandre - пастух) - первоначально пастушеская песня; стихотворение из условной «сельской жизни», обычно эротического содержания; культивировалось с XIV в. итальянскими поэтами; M. писались Петраркой, Бокаччо, Саккети, представляя собой у них своеобразный вид идиллии (см.). Позднее содержание М. несколько изменилось, и М. приблизился к эпиграмме, отличаясь от нее тем, что эпиграмма (в позднейшей формации) «бывает колка и язвительна или, лучше сказать, употребляется к осмеянию какой-либо странности, а М. обращается наиболее к похвале» (Остолопов). Это различие проведено у Дмитриева: «Поэт Оргон, хваля жену свою не в меру, / В стихах своих ее с Венерою сравнял - / Без умысла жене он сделал мадригал / И эпиграмму на Венеру». Так. обр. М. можно считать небольшое стихотворение, не имеющее каких-либо строгих формальных правил и содержащее игру слов, комплимент и т. п., например: «Когда б всесильным быть природа мне судила, / Я б одарил тебя любезностью, умом, / Душ нежных свойствами, пленительным лицом /, Но, мудрая, она меня предупредила» (Милонов). Мадригал является одним из видов «интимного» жанра, который характерен для русской дворянской поэзии XVIII и начала XIX в. (послание, эпиграмма, эпитафия и т. п.) и был в это время очень развит (см. например стихи Пушкина к Гончаровой). На Западе М. был, помимо Италии, распространен во Франции и Германии. См. Strumpel, «Das franz. Madrigal» (1873). Библиография:
Гроссман Л., Борьба за стиль, Москва, 1927 (ст. «Мадригалы Пушкина», «Онегинская строфа»); Oliphant Th., La musa madrigalesca, 1837; Vossler K., Das deutsche Madrigal, Geschichte seiner Entwicklung bis in die Mitte des 18 Jahrhunderts, 1898.

Литературная энциклопедия. - В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература .Под редакцией В. М. Фриче, А. В. Луначарского. 1929-1939 .

Мадрига́л

первоначально – жанр идиллической лирики в итальянской поэзии 14–15 вв., затем – небольшое интимно-шуточное стихотворение, содержащее комплиментарную характеристику женщины. Например, «Мадригал М…ой» (между 1817 и 1820) А. С. Пушкина :

О вы, которые любовью не горели,


Взгляните на неё – узнаете любовь.


О вы, которые уж сердцем охладели,


Взгляните на неё: полюбите вы вновь.


В русской поэзии 18–20 вв. мадригал встречается редко.

Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия. - М.: Росмэн .Под редакцией проф. Горкина А.П. 2006 .

Мадригал

МАДРИГАЛ - форма старинная. Ни числом стихов, ни характером метра, ни числом стоп в нем - не отличался от требований, предъявлявшихся к эпиграмме. По характеру же темы имел элементы нежности и благородства.

Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. / Под редакцией Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского. - М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель ,1925

В европейской салонной поэзии XVII-XVIII веков мадригал - небольшое стихотворение, написанное вольным стихом, обычно любовно-лирического содержания.

В России к жанру мадригала обращались Н. М. Карамзин, К. Н. Батюшков, А. С. Пушкин (стихи, обращённые к Н. Н. Гончаровой) и др.

Напишите отзыв о статье "Мадригал"

Примечания

Литература

  • Einstein A. The Italian madrigal. 3 vls. Princeton, New Jersey: Princeton University Press, 1949. ISBN 0-691-09112-9
  • Gallo F.A. Madrigale (Trecento) // Handwörterbuch der musikalischen Terminologie. Wiesbaden, 1976.
  • Newcomb A. The madrigal at Ferrara, 1579-1597. 2 vls. Princeton, N.J.: Princeton University Press, 1980.
  • Fenlon I., Haar J. The Italian madrigal in the early 16th century: sources and interpretation. Cambridge, 1988.
  • Ehrmann-Herfort S. Madrigal // Handwörterbuch der musikalischen Terminologie. 40. Auslieferung. Wiesbaden, 2005.
  • Haar J. Madrigal // European Music, 1520-1640. Edited by James Haar. Woodbridge: The Boydell Press, 2006, p.225-245.
  • Hammond, Susan Lewis. The madrigal: A research and information guide. New York: Routledge, 2011. ISBN 978-0-415-80102-7 .

Отрывок, характеризующий Мадригал

Прощайте, милый и добрый друг. Да сохранит вас наш Божественный Спаситель и его Пресвятая Матерь под Своим святым и могущественным покровом. Мария.]
– Ah, vous expediez le courier, princesse, moi j"ai deja expedie le mien. J"ai ecris а ma pauvre mere, [А, вы отправляете письмо, я уж отправила свое. Я писала моей бедной матери,] – заговорила быстро приятным, сочным голоском улыбающаяся m lle Bourienne, картавя на р и внося с собой в сосредоточенную, грустную и пасмурную атмосферу княжны Марьи совсем другой, легкомысленно веселый и самодовольный мир.
– Princesse, il faut que je vous previenne, – прибавила она, понижая голос, – le prince a eu une altercation, – altercation, – сказала она, особенно грассируя и с удовольствием слушая себя, – une altercation avec Michel Ivanoff. Il est de tres mauvaise humeur, tres morose. Soyez prevenue, vous savez… [Надо предупредить вас, княжна, что князь разбранился с Михайлом Иванычем. Он очень не в духе, такой угрюмый. Предупреждаю вас, знаете…]
– Ah l chere amie, – отвечала княжна Марья, – je vous ai prie de ne jamais me prevenir de l"humeur dans laquelle se trouve mon pere. Je ne me permets pas de le juger, et je ne voudrais pas que les autres le fassent. [Ах, милый друг мой! Я просила вас никогда не говорить мне, в каком расположении духа батюшка. Я не позволю себе судить его и не желала бы, чтоб и другие судили.]
Княжна взглянула на часы и, заметив, что она уже пять минут пропустила то время, которое должна была употреблять для игры на клавикордах, с испуганным видом пошла в диванную. Между 12 и 2 часами, сообразно с заведенным порядком дня, князь отдыхал, а княжна играла на клавикордах.

Седой камердинер сидел, дремля и прислушиваясь к храпению князя в огромном кабинете. Из дальней стороны дома, из за затворенных дверей, слышались по двадцати раз повторяемые трудные пассажи Дюссековой сонаты.
В это время подъехала к крыльцу карета и бричка, и из кареты вышел князь Андрей, высадил свою маленькую жену и пропустил ее вперед. Седой Тихон, в парике, высунувшись из двери официантской, шопотом доложил, что князь почивают, и торопливо затворил дверь. Тихон знал, что ни приезд сына и никакие необыкновенные события не должны были нарушать порядка дня. Князь Андрей, видимо, знал это так же хорошо, как и Тихон; он посмотрел на часы, как будто для того, чтобы поверить, не изменились ли привычки отца за то время, в которое он не видал его, и, убедившись, что они не изменились, обратился к жене:
– Через двадцать минут он встанет. Пройдем к княжне Марье, – сказал он.
Маленькая княгиня потолстела за это время, но глаза и короткая губка с усиками и улыбкой поднимались так же весело и мило, когда она заговорила.
– Mais c"est un palais, – сказала она мужу, оглядываясь кругом, с тем выражением, с каким говорят похвалы хозяину бала. – Allons, vite, vite!… [Да это дворец! – Пойдем скорее, скорее!…] – Она, оглядываясь, улыбалась и Тихону, и мужу, и официанту, провожавшему их.
– C"est Marieie qui s"exerce? Allons doucement, il faut la surprendre. [Это Мари упражняется? Тише, застанем ее врасплох.]
Князь Андрей шел за ней с учтивым и грустным выражением.
– Ты постарел, Тихон, – сказал он, проходя, старику, целовавшему его руку.
Перед комнатою, в которой слышны были клавикорды, из боковой двери выскочила хорошенькая белокурая француженка.
M lle Bourienne казалась обезумевшею от восторга.
– Ah! quel bonheur pour la princesse, – заговорила она. – Enfin! Il faut que je la previenne. [Ах, какая радость для княжны! Наконец! Надо ее предупредить.]
– Non, non, de grace… Vous etes m lle Bourienne, je vous connais deja par l"amitie que vous рorte ma belle soeur, – говорила княгиня, целуясь с француженкой. – Elle ne nous attend рas? [Нет, нет, пожалуйста… Вы мамзель Бурьен; я уже знакома с вами по той дружбе, какую имеет к вам моя невестка. Она не ожидает нас?]
Они подошли к двери диванной, из которой слышался опять и опять повторяемый пассаж. Князь Андрей остановился и поморщился, как будто ожидая чего то неприятного.
Княгиня вошла. Пассаж оборвался на середине; послышался крик, тяжелые ступни княжны Марьи и звуки поцелуев. Когда князь Андрей вошел, княжна и княгиня, только раз на короткое время видевшиеся во время свадьбы князя Андрея, обхватившись руками, крепко прижимались губами к тем местам, на которые попали в первую минуту. M lle Bourienne стояла около них, прижав руки к сердцу и набожно улыбаясь, очевидно столько же готовая заплакать, сколько и засмеяться.
Князь Андрей пожал плечами и поморщился, как морщатся любители музыки, услышав фальшивую ноту. Обе женщины отпустили друг друга; потом опять, как будто боясь опоздать, схватили друг друга за руки, стали целовать и отрывать руки и потом опять стали целовать друг друга в лицо, и совершенно неожиданно для князя Андрея обе заплакали и опять стали целоваться. M lle Bourienne тоже заплакала. Князю Андрею было, очевидно, неловко; но для двух женщин казалось так естественно, что они плакали; казалось, они и не предполагали, чтобы могло иначе совершиться это свидание.

Мадригал… сейчас это слово звучит непривычно, ассоциируясь с давно ушедшей в прошлое эпохой – нечто вроде музыкального «музейного экспоната». Но было время, когда жанр мадригала был «на гребне волны», и существовало немало композиторов, в творчестве которых он был ведущим жанром.

Итальянское слово «мадригал» восходит к латинскому mater – «мать». Подразумевается произведение, написанное на «материнском», то есть родном языке (в отличие от духовных песнопений, которые писались на латинские тексты). Возник мадригал не в музыке даже, а в поэзии, и произошло это в Италии в эпоху Возрождения, точнее – в XIV столетии. Мадригалы мы встречаем среди творений многих итальянских поэтов Ренессанса – Франческо Петрарки, Франко Саккетти. В отличие от многих других поэтических жанров того времени (например, сонета), структура мадригала не регулировалась строгими правилами – не предписывалось определенное количество строк, расположение рифм, иными словами, мадригал предоставлял поэту немалую степень свободы. Тем не менее, и в этом жанре сложилась определенная традиция: мадригал состоял из трехстрочных строф, количество которых могло варьироваться (но не менее двух), а завершало его двухстрочное заключение.

Но уже тогда, в XIV веке, появляются первые музыкальные мадригалы. Подобно мадригалам поэтическим, их отличала определенная свобода – прежде всего, в области поэтического содержания. Оно могло быть каким угодно: любовная лирика, мифологические сюжеты, юмор и множество других тем. Мадригалы того времени имели вид двухголосных или трехголосных вокальных произведений, причем верхний голос изобиловал музыкальными «украшениями». Иногда при их исполнении использовались музыкальные инструменты, но не обязательно. Музыкальная структура происходила от построения поэтических мадригалов: двухстрочное заключение превратилось в рефрен, появляющийся между куплетами.

Зародившись в XIV веке, мадригал почти сходит со сцены в следующем столетии, не выдержав конкуренции с другой разновидностью многоголосной светской песни – фроттолой. Но в 1530-х гг. состоялось «второе рождение» мадригала: художественные принципы Высокого Возрождения требовали, чтобы музыка чутко откликалась на все нюансы поэтического текста, и фроттола с ее строгой структурой не была на это способна, иное дело – мадригал с его свободным построением. Именно принцип свободного выражения чувств становится главным отличительным признаком мадригалов XVI столетия, поэтому применительно к этой эпохе весьма сложно сказать что-то определенное о традиционной форме мадригала – он превратился в своеобразный «экспериментальный полигон». Тем не менее, в мадригалах той эпохи можно усмотреть связь с двумя другими жанрами – мотетом и фроттолой. Мадригалы первого типа – пятиголосные, с полифонической структурой – опирались на систему церковных ладов и имели сквозную форму. Мадригалы же, «уходящие корнями» во фроттолу, строились по куплетному или репризному принципу, их четырехголосная фактура была гомофонно-гармонической, а ладовая основа – близкой к мажору и минору.

Новый этап в развитии жанра мадригала связан с именем Орландо Лассо и других композиторов второй половины XVI столетия. В музыкальной ткани мадригалов появляется немало нового – диссонансы, хроматизмы. Но поистине «золотой век» мадригала наступает на рубеже XVI-XVII веков. В это время жили и творили такие композиторы, как Клаудио Монтеверди, Карло Джезуальдо ди Веноза. В музыкальном языке мадригала появляется своеобразная символика: хроматизм или диссонанс – скорбь, пауза – вздох, быстрое ритмическое движение – ветер, плавная мелодия – слезы и т. д. Например, в мадригале Джезуальдо «Умираю, несчастный» диатоника символизирует жизнь, а хроматика – смерть. Появляются мадригалы в виде драматических сцен, в них все активнее используются музыкальные инструменты и даже появляются инструментальные эпизоды, именуемые «симфониями». Своеобразной квинтэссенцией «золотого века» мадригала становится сборник Клаудио Монтеверди «Воинственные и любовные мадригалы», где представлено множество разновидностей этого жанра.

Но «золотой век» обернулся «золотой осенью»: сформировав и развив все то, что будет востребовано в последующие века – гомофонно-гармонический склад, функциональную гармонию, хроматизмы – мадригал постепенно отходит в прошлое. На рубеже XVII-XVIII столетий мадригалы еще создавались, но в скором времени этот жанр уходит из композиторской практики.

Изучение музыки эпохи Возрождения и XVII века – это, конечно, интересно, но представьте себе – мадригалы создавались в ХХ столетии! В 1958 г Пауль Хиндемит написал Двенадцать мадригалов, а Богуслав Мартину именовал мадригалами некоторые из своих камерно-инструментальных произведений. И все же в первую очередь это слово ассоциируется с музыкой добаховской эпохи. Один из старейших ансамблей ранней музыки в России, созданный в 1965 г., носит название «Мадригал».

Копирование запрещено.

МАДРИГАЛ:

1) В светской музыке Италии позднего Средневековья и Возрождения обозначение двух разных музыкально-поэтических жанров, один из которых был распространён в XIV веке, другой - в XVI веке.

Согласно Антонио да Темпо (1332 год), слово «мадригал» происходит от позднелатинско-го mandrialis - «пастушеский»; современная наука (Ф.А. Галло) производит его из средневекового латинского matricalis - «материнский» (то есть предназначенный для пе-ния на родном языке, а не по-латыни).

2-3-голосный мадригал XIV века - наиболее специфический жанр итальянского арс нова, не имевший аналогов в других европейских странах. Первые мадригалы (анонимные и Магистра Пьеро) - в ватиканском кодексе Росси (около 1340 года). Сильно орнаментиро-ванный солирующий верхний голос (кантус) требует от певца высокой исполнительской техники; контрапунктирующие голоса (контратенор, тенор), выдержанные в более крупных длительностях, выполняют функцию аккомпанемента. Характерная черта музыкальной ритмики мадригала - деление перфектной (трёхдольной) мензуры на 12 миним (смотри в статье Мензуральная нотация) в «итальянском духе» (aer italicus). В тексто-музыкальной форме выделяются 2-3 терцета из силлабических 11-сложников (иногда перемежающихся 7-сложниками), исполняемые на один напев, и 1-2 двухстрочных ритурнеля (ritornello) - на другой.

Крупные композиторы-мадригалисты: Якопо Болонский (мадригал - основной жанр его творчества), Джованни Флорентийский (да Каша), Герарделло, Лоренцо, Донато, Андреа, Паоло (все - флорентийцы) и Бартолино Падуанский. Среди поэтов: Ф. Саккетти, Н. Сольданьери, Дж. Донди; возможно, Ф. Ландини; изредка мадригал сочиняли Ф. Петрарка и Дж. Боккаччо; авторы большинства мадригальных стихов неизвестны.

Тематика мадригала - любовная, обычно окрашенная в пасторальные тона; встречаются тексты морализующие и церемониальные (приуроченные к историческим и политическим событиям; например, у Паоло и Бартолино Падуанского). По образцу прованской поэзии мадригал эпохи треченто нередко содержит явное или зашифрованное посвящение прекрасной даме, реже светскому патрону композитора [например, мадригал «Lo lume vostro» («Ваша светлость») Якопо Болонского содержит акростих LUCHINUS, воспроизводящий имя Лукино (Висконти), и игру слов, фонически имитирующую имя Изабелла]. Смелым экспериментатором выступил Ф. Ландини; среди его 12 мадригалов - редчайший для этого жанра пример изоритмии [«Sì dolce non son ̀o» («Cладостно не звучала…»)], политекстовый мадригал («Я - Музыка»; все 3 одновременно пропеваемых текста - о падении нравов, всеобщем бескультурье и торжестве бездарности), а также образец смешанного жанра мадригала-каччи [«Deh, dimmi tu» («Ах, скажи мне…»)]. Последний по времени автор мадригала данного типа - Й. Чикониа (начало XV века).

Мадригал XVI века - один из центральных музыкальных жанров эпохи Возрождения. Основные черты: 4-5-голосие (реже встречаются 3, 6-10 голосов), опирающееся на нормы так называемого строгого стиля полифонии (А. Вилларт, Ф. Вердело, К. Феста, Я. Арка-дельт, Дж.П. да Палестрина, О. Лассо, Ж. де Верт и другие), строфическая форма (строфы состоят преимущественно из 11-сложников различной рифмовки); каждая новая строфа текста имела новый напев.

Среди поэтов: Петрарка, Т. Тассо, Дж. Б. Гварини, Я. Саннадзаро; многие мадригальные стихи анонимны (в роли поэта мог выступать композитор).
Мадригалы печатались в виде сборников - «книг», составленных по тематическому или формальному принципу [так, сборник мадригалов для сопрано Л. Луццаски (1601 год) содержит виртуозный репертуар «Дамского ансамбля», выступавшего при дворе герцогов д’Эсте в Ферраре].

В текстах мадригала преобладает любовная тематика. Особая разновидность - «духовный мадригал» (madrigale spirituale) лирико-созерцательного характера, часто парафраз библейских сюжетов и образов («Слёзы Св. Петра» О. Лассо).

Циклы мадригалов (особенно характерны секстины) связывались единством образно-тематического замысла, иногда с элементами драматизации; таковы циклы Л. Маренцио - «Сладкие и милые поцелуи» («Baci soavi e cari», на стихи Гварини - скрупулёзная классификация поцелуев в 5 частях), Ж. де Верта - «О, какая мука» («Si quel dolor», на стихи Л. Танзилло - 10-частное размышление о смерти и приготовление к ней), Ч. де Роре - «Дева прекрасная» («Vergine bella», на текст последней канцоны из «Книги песен» Петрарки - гимн Богородице в 11 частях).

Во 2-й половине XVI века в мадригале активно использовались приёмы риторики музыкальной (в том числе использующие звукоизобразительность, в западной музыкальной науке получили название «мадригализмы»), чему способствовали обильные лексико-стилистические клише мадригальной поэзии. Некоторые композиторы (Вилларт, де Роре, Маренцио, Луццаски, Сиджизмондо д’Индиа и другие) экспериментировали в области гармонии, ритма (в том числе эффектно использовали смену мензуры - 2-дольной и 3-дольной), склада и фактуры (чередование хорального склада с силлабическим распевом текста и имитационно-полифонического с мелизматическим распевом). Последовательны и оригинальны эксперименты со звуковысотностью: энармоника у Н. Вичентино (его мадригалы сохранились в виде нотных примеров к теоретическому трактату, 1555 год), хроматика у К. Джезуальдо, особенно в 5-й и 6-й книгах мадригала [хрестоматийный образец - «Moro lasso» («Умираю, несчастный»)].

В конце эпохи мадригал испытал общую для итальянской музыки того времени тенденцию к театрализации, которая проявилась в мадригальных комедиях, составленных из контрастных пьес (у О. Векки, А. Банкьери и других под названием «commedia harmonica», «commedia musicale»). Выдающимся разнообразием отличаются мадригалы К. Монтеверди (8 книг, 1587-1638 годы; 9-я книга издана посмертно, 1651 год). Его ранние мадригалы написаны для ансамбля а капелла, в традиционной имитационно-полифо-нической технике; поздние (особенно в 7 - 9-й книгах) принадлежат эстетике барокко и могут быть причислены к мадригалу лишь условно; среди них - масштабные театрализо-ванные вокально-инструментальные композиции («Битва Танкреда и Клоринды», «Бал неблагодарных женщин»), дуэты, терцеты и сольные арии с басcо континуо (например, знаменитая «Жалоба нимфы» для сопрано и мужского терцета, близкая 3-частной оперной сцене).
На основе итальянской модели XVI века мадригал получил распространение в Англии (Т. Морли, Т. Томкинс, Дж. Уилби, Т. Уилкс), Германии (И. Г. Шейн, Г. Шютц), Испании (Дж. Брудьё) и других странах Европы. В XX веке появились сочинения с тем же названием, в которых композиторы стилизовали (с использованием современных техник композиции) итальянский мадригал XVI века или использовали только слово «мадригал» как знак изысканного и высокого лирического жанра (П. Хиндемит, И.Ф. Стравинский, С.С. Прокофьев, А.Г. Шнитке, Д. Лигети, Л. Ноно).

2) В европейской салонной поэзии XVII-XVIII веков небольшое стихотворение, написанное вольным стихом, преимущественно любовно-комплиментарного (реже отвлечённо-медитативного) содержания, обычно с парадоксальным заострением в концовке (сближающим мадригал с эпиграммой).

В России к жанру мадригала обращались Н.М. Карамзин, К.Н. Батюшков, А.С. Пушкин и другие.

mob_info